IDU bude v Praze hostit spisovatele a novináře Ignacia Vidala-Folcha

  Zdroj: https://alchetron.com/cdn/ignacio-vidal-folch | ©   Zdroj: https://alchetron.com/cdn/ignacio-vidal-folch

Institut umění – Divadelní ústav pozval v rámci rezidenčního pobytu “30 let svobody“, připomínajícího události z roku 1989, španělského spisovatele a novináře Ignacia Vidala-Folcha. V Praze bude Ignacio Vidal-Folch pracovat na knize ve formě deníku dokumentujícího den za dnem osobní zážitky a vzpomínky na politickou a kulturní situaci v Praze v listopadu 1989 paralelně s pozorováním každodenní reality listopadu 2019.

Kniha Ignacia Vidala-Folcha čtenářům poskytne autentický pohled na Česko, jeho moderní historii a jeho obyvatele za pomocí záznamů z letošního roku a z roku 1989 a jejich vzájemného porovnávání. Jedná se o unikátní vypravěčský a novinářský experiment, o každodenní cestu tam a zpět mezi letošní zimou a zimou roku 1989, od které díky demokratické revoluci letos uplyne třicet let svobody. Postřehy ze současnosti obohatí historické dokumenty a archivní materiály z doby před třemi dekádami, kniha bude zahrnovat i rozhovory s českými spisovateli, umělci a dalšími osobnostmi kulturní scény. Obdobně jako v roce 1989 autor obsáhne také zprávy o politice a společnosti.


Ignacio Vidal-Folch působil v letech 1989–1991 jako zpravodaj deníku ABC, pro který mapoval události ve střední a východní Evropě v průběhu pádu komunistických režimů a během demokratických revolucí (hlavně v Praze, Bratislavě, Bukurešti, Záhřebu, Bělehradě, Sofii a Tiraně). V Praze měl možnost vést rozhovory s Václavem Havlem, Alexandrem Dubčekem, Bohumilem Hrabalem, Ludvíkem Vaculíkem a dalšími spisovateli a politiky.
Do roku 1995 byl šéfredaktorem kulturní rubriky deníku La Vanguardia v Barceloně, od té doby je spisovatelem a novinářem na volné noze. Pravidelně spolupracuje s deníkem El País, do něhož přispívá kulturními a publicistickými texty, na týdenní bázi připravuje sloupky na politická a kulturní témata pro internetový deník Crónica global.
Ignacio Vidal-Folch je autorem celé řady románů, povídkových knih a esejů. Pravidelně spolupracuje s kulturními institucemi jako poradce, redaktor a lektor seminářů a projektů. V neposlední řadě působí jako překladatel z francouzštiny do španělštiny (díla Julese Renarda, Romaina Garyho, Andrého Gidea ad).

Členy výběrové komise byli Viktor Debnár (IDU), Josef Chuchma, Eva Klíčová, Dana Kalinová a Pavel Mandys. Celkem se přihlásilo jedenáct uchazečů.

Publikováno

13. 8. 2019

Sdílejte

Sledujte náš facebook

Staňte se dobrovolníkem

Dělejte, co vás baví a získejte při tom zkušenosti.

vše o dobrovolnictví

Přihlaste se k odběru newsletteru IDU

Přihlášením k odběru Newsletteru IDU vyjadřujete souhlas se zpracováním osobních údajů za účelem zasílání newsletteru.